Sunday, February 27, 2011

Ocd And Remunerations

The Flying Dutchman: Two south


Acquarello su carta ruvida, 18 x 23,5 cm

"Due south" significa verso sud


Friday, February 25, 2011

How To Put A Floor In A Boat



Association onlus
FEET ON THE GROUND
Art, science, nature, education
purchasing groups - Environmental Education
Tel 3385621757 Email: piediperlaterra@gmail.com



Programma attività per bambini alla Vigna di San Martino
Da marzo la vigna sarà aperta per le attivita in natura dei bambini nei seguenti giorni ed orari

Giovedi e venerdì pomeriggio
LUDONATURA

Laboratorio stabile di Educazione Ambientale in natura da Marzo a Giugno.
Attraverso i linguaggi dell’arte ed il gioco, secondo la “modalità laboratoriale”, propose a course with weekly meetings between March and June to introduce children to nature and to spend time in a creative manner and in contact with the campaign and with the rhythms of the earth. Along the way the idea is to tap the themes of peasant life, enriching the cultural and in artistic revisited with the aim to lead children towards an understanding of and sensitivity to the "land" offering them a natural context for testing themselves.

The goal is to create a stable afternoon for children, where the concept of fun is not an end in itself but rather the use of creativity and culture, to offer a place to contribute to the harmonious development of children within a path that takes advantage of the game to create motivation and affection towards the "do", to the curiosity to know and the right way to relate with nature.

Meetings take place from 15.30 to 18.30 You can subscribe to one or both days, the monthly cost is € 40 (4 meetings)


Saturday and Sunday
weekend workshops for children
Weekends thematic workshops are short courses intensive where a tim of experts offers a "metaphor" and develops it with the group. The narration, music and theater become the "boat" metaphor to leave and create a common imagery that will serve the justification and the ability to cooperate in an atmosphere of play.
The campus is spread over two days without sleeping 15-19 hours Saturday and Sunday 10 to 18.30
lunch and snack lunches.

Topics campus
1 - The keeper Farmer Agriculture - permaculture and biodynamics: Path peasant life, preparation - planting and care of the garden
2 - The nature of all fa :Percorso sulla preparazione di profumi, creme, oli e candele con i con prodotti delle api e della natura
3 – Micromega, i sensi e l’arte: Percorso su arte e natura per scoprire nuovi punti di vista per interpretare e comprendere la Terra.
4 – Costruttori di Bambù : Percostro sulla costruzione con l’uso di materiali naturali.
5 – Il Giullare di campagna : Percorso tra teatro, maschere … e Carnevale

Info e prenotazioni piediperlaterra@gmail.com tel 3385621757

Wednesday, February 23, 2011

Thanking In Ceremony Program

Wollongong, Australia


Mixed media (watercolor and other mediums) on paper, 23x33 cm

from the photo of a friend in Australia

Wednesday, February 16, 2011

Easton Bst31 Stealth Cnt

S. Michele in Foro


Watercolor on heavy paper rough, 33 x 23 cm

Tuesday, February 15, 2011

Tapeworm Diagnosis More Condition_symptoms



Circulate as much as possible



Additive
harmless




Additive
suspected
Additives
tossici

E 100 E 101 E 103


E 104 E 105 E 111


E 121 E 122 E 126
And

130 E 132 E 140


E 151 E 152 E 170


E 171 E 172 E 173

E 174

E 175 E 180 E

181 E 182 E 183



E 200 E 201 E 202


E 203 E 206 E 237


E 238 E 260 E 262

E 272
E 280
E 281
E 282
E 290
 
E 300
E 301
E 302
E 303
E 304
E 305
E 307
E 308
E 309
E 325
E 326
E 327
E 331
E 332
E 333
E 334
E 335
E 336
E 337

 
E 400
E 401
E 402
E 403
E 404
E 405
E 406
E 408
E 410
E 411
E 413
E 414
E 420
E 421
E 422
E 440
E 470
E 471
E 472
E 473
E 474
E 475
 
E 125
E 131
E 141
E 142
E 150
E 153

E 210
E 212
E 213
E 214
E 215
E 216
E 217
E 221
E 222
E 223
E 224
 
E 226
E 231
E 233
E 236
E 240

E 338
E 339
E 340
E 341

E 460
E 462
E 463
E 465
E 486
E 487
 

E 102 E 110 E 120


E 123 E 124 E 127


E 220 E 221 E 230

and 239

E 250 E 251 E 252



E 311 E 312 E 320


E 330 E 407 E 450








DISTRIBUTED BY THE CENTER FOR ANTI-CANCER Aviano (Pordenone)
(Centre specializzato contro i tumori)






NOTA BENE: L'ADDITIVO E330 (glutammato monosodico) E' IL PIU' PERICOLOSO


ALIMENTI DI LARGO CONSUMO CONTENENTI ADDITTIVI TOSSICI


MERENDINE:
Buondì Motta; Jolly Alemagna; Merendine Fabbri; Tin Tin Alemagna; Merendine Briciola.
BIBITE:
Aranciata San Pellegrino; Bitter Analcolico: Gingerino; Spume; Crodino; Aranciata Cin Cin; Aranciata Lievissima.
APERITIVI:
Aperol; Gancia; Americano; Rosso Antico; Amaro Cora; Clunol; Vov; Punch al Mandarino;
DOLCIUMI:
Caramelle Perugina alla frutta e formato a spicchi ( limone e arancia) Caramelle fondenti (perugina) ed Assortite Sete Sere ( perugina) Charms ( alemagna)
SIGARETTE: MMS; MARLBORO;KIM;MULTIFILTER
PRODOTTI DI LEVITAZIONE: lievito BERTOLINI


FERMATE L'USO DI QUESTI ADDITIVI ; SELEZIONANDO I PRODOTTI CHE COMPRATE E' IL CONSUMATORE CHE CONDIZIONA LA SCELTA DEI FABBRICANTI.
RIPRODUCETE QUESTO DOCUMENTO; DISTRIBUITELO AD AMICI E CONOSCENTI:UTILIZZATELO A DEFENSE OF YOU AND THE 'PEOPLE'S HEALTH:
Please share!!


We have been asked to disseminate this information as possible:
hydrochloride aluminum would be the cause of many breast cancers.
a specialist in cell biology, Ms Gabriela Casanova Larossa University in Uruguay wrote this explanation of the origins of breast cancer:
Some time ago I attended a seminar that dealt with breast cancer. At the time of questions and answers, I asked him why 'armpit is the place where he further develops breast cancer.
So I have not received an answer to my question, but I just received a letter responding to my question, and I want to share it with you.
The main cause of breast cancer is the use of Anti-perspirant
The majority of products on the market are a combination of anti-perspirant and deodorant.
Look, the combination of the products in your home. If there are hydrochloride containing aluminum (including deodorant) you throw them away and find other brands that have components made of aluminum. There are on the market ......


Here is a very simple explanation. The
corpo umano ha solo poche zone suscettibili di eliminare le tossine: dietro alle ginocchia,tra le gambe e tra le ascelle.
Le tossine vengono eliminate sotto forma di sudorazione. Gli anti -traspiranti impediscono questa sudorazione, quindi EVITANO la missione del corpo che consiste nell'eliminazione delle tossine attraverso le ascelle.
Queste tossine non scompaiono. Sono trattenute nelle ghiandole linfatiche che si trovano sotto le braccia.
La maggioranza dei cancri al seno iniziano in questa regione superiore al seno.
Gli uomini sono meno suscettibili di sviluppare questo tipo di malattia perché anche se utilizzano anti-traspiranti questi vengono trattenuti in superficie dai armpit hair and do not apply directly to skin.
Women who shave under the arms increases the risk of minor injuries caused by the razor blade and using this product immediately after shaving to allow chemicals to penetrate more easily into the body.
Please, tell all the women and men who know.
Breast cancer takes truly alarming proportions! If with this note, we can prevent someone .....
THANKS!
Please allow this to continue to make known around the world.


E 'CANDLE FOR OUR FIGHT AGAINST CANCER.

Saturday, February 12, 2011

Wedding Messages In Cards

Methodology and Environmental Education workshop for children

Associazione onlus
PIEDI PER LA TERRA
Arte, scienza, natura, educazione

Gruppo d’Acquisto Solidale – Educazione Ambientale per bambini alla Vigna di San Martino
Tel 3385621757 mail: piediperlaterra@gmail.com

Corso di formazione
“Metodologia Laboratoriale ed Educazione Ambientale per bambini”

L’educazione ambientale è un modo di orientarsi verso l’equilibrio nell’ecosistema, un insieme di pratiche che permettono la presa in carico della responsabilità che ciascuno di noi ha verso il pianeta nel proprio agire quotidiano. Essenzialmente è un modo di sentire che si radica quando s’inizia a conoscere la natura.
La metodologia laboratoriale, insieme all’arte, permette di creare esperienze educative che coinvolgono interamente la persona restituendo un idea di globalita del mondo e della cultura. La tradizione offre importanti strumenti per la comprensione ed il rispetto Earth.

The Association for the Feet Terra onlus arganizza a training course on "environmental education and methodology workshop. The course, which is proposed as the first level, is structured in two weekends (Saturday pom - Sunday morning and afternoon) and aims to create a time-sharing "language" of the method applied to environmental education workshop for find professionals and volunteers with whom to establish partnerships within the activities that the association does.

Interested parties should send CV and short presentation by email at piediperlaterra@gmail.com, would appreciate any hint about their motivation to participate. Are provided for individual and group interviews. The course is limited.
First up on Saturday 26 and Sunday, February 27, 2011 c / o St. Martin's Vineyard (Corso Vittorio Emanuele 340, Naples.)
The preliminary meeting is scheduled for Tuesday, February 22 at 18.30
order to participate in each week- end there is a symbolic fee of € 15.

Info tel 3385621757 Vincent Dina (no Tuesday and Wednesday morning)

Friday, February 11, 2011

Robert Stanley Ribbon.com

Mail-art Carla Colombo

What a surprise! This beautiful mail-art artist Carla Colombo:


"Drops and Gold" by Carla Colombo

real drops of art! Grazie 1000 Carla !

Wednesday, February 9, 2011

Emphysema More Condition_symptoms And Asthma

RACCOLTA MEDICINALI PER IL SENEGAL

Care, Cari,


March 3 Matteo Di Nicola, one of our employees, will travel to Senegal for a volunteer humanitarian mission, with the Association "Smile of Africa" \u200b\u200bnon-profit organization, operating in Senegal since 1998.


needed medicines to be distributed to the population of the villages. In particular:

- Gauze
- Patches
- Antibiotics for upper and lower respiratory tract
- Eye drops
- Ointments for scabies
- Tachipirina 500 / 1000


The collection is in Rome. If you can help, call the number 3281896074 Matthew


THANKS!

Saturday, February 5, 2011

Leroi Air Compressor Parts List

Balloons

 
Olio su tela 50 x 60 cm

Tuesday, February 1, 2011

Patty Cake In Trining

ALLA RICERCA DI UNA CUCINA



Dear, Dear,
due to an unexpectedly small in which we are unable to start our cooking course at the Sporting Club Laur,


Us looking for a dining kitchen (a restaurant, a hotel ...) near the metro station in Rome, or possibly in Laurentina XII Municipio, where you can activate our cooking classes for amateur and professional levels.


If anyone has news of a kitchen to rent (affordable) please contact us at the numbers



328 1896074 366 7212374 / 5


Alessio and Matthew
Se.FaP